라인
왼쪽
오른쪽
  • UPDATE : 2018.12.19 수 17:39
> 교육 > 대학
【신성찬 기자와 함께 영어뉴스 즐기기】2018년 3월 13일The suspending visa services war
신성찬 기자  |  singlerider@leaders.kr
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 신고하기
승인 2018.03.13  
페이스북 카카오스토리 미투데이 트위터

< Learning Skill>

Do you wanna be a English Master? Keep it that ENGLISH NEWS is the best teacher in mind.

1. 가능한 한 세부적으로 나눈 직독직해

2. 중요 Expression은 고딕체로 강조

3.  Expression Test
     Comprehension Test
    
4. mp3 파일이 필요하거나 영포자들 상담(시행착오 없는 공부방법 등 )singlerider@leaders.kr로 문의(24시간 이내 답변)

5. 뉴스는 최신뉴스가 아닐수도 있습니다. 날짜에 구애받지 받고 좋은 지문 위주로 선정했습니다.

<TODAY'S SUBJECT>

The suspending visa services war

   
 

◆배경지식◆
2017년 10월 4일 터키 주재 미 총영사관의 터키인 직원 메틴 토푸즈의 체포됐다.토푸즈는 지난해 터키 쿠데타 배후로 지목된 성직자 펫훌라흐 귈렌과 연계돼 있다는 혐의로 체포됐다. 이에 대해 당시 미 당국은 미국 총영사관 직원의 체포가 미국의 권리를 침해한 것이라고 비판했다. 미 대사관이 비자 발급 중단 조치를 발표하자 몇 시간 만에 터키 정부도 똑같은 조치를 내렸다.



We’ve never seen relation get as bad as suspending visa services between these countries which are traditional allies are members of the same NATO alliance.
 
Since this diplomatic growl erupted over the weekend, we had the first steps being taken on high official levels last night with U.S. Secretary of State Rex Tillerson having a phone call with his Turkish counterpart, The Turkish Foreign Minister Mevlut Cavusoglu
 
That was really a step that's trying to put this relationship back in step to where it was before perhaps.
 
In that phone call, apparently U.S. State Secretary of State Rex Tillerson came out and said and expressed his profound concern for the arrest, over the arrest of the U.S. consular mission, the Turkish national that was detained by Turkish police.
 
He said that this needs to be communicated more clearly that the Turkish side needs to show evidence, credible evidence around these accusations which are great accusations of, you know, terrorism and espionage and the sort.
 
Turkish officials also coming out and saying that there will be a U.S. delegation headed here to try to solve the visa crisis but whether or not this relationship can be repaired to its former glory is something that we'll have to watch and see.
 
직독직해 ◆ 

We’ve never seen relation get as bad as /suspending visa services /between these countries /which are traditional allies /are members of the same NATO alliance.
우리는 본 적이 없다 관계가 나쁜 만큼 /중단한다 비자 서비스를 /이들 나라 사이에서 /전통적인 우방국들 /회원들이다 같은 NATO 동맹
 
Since this diplomatic growl erupted over the weekend, /we had the first steps /being taken on high official levels /last night /with U.S. Secretary of State Rex Tillerson having a phone call /with his Turkish counterpart, the Turkish Foreign Minister Mevlut Cavusoglu
이후로 이 외교적인 대치국면 분출했다 주말 동안, /우리는 가진다 첫 단계들을 /취해진 조치 고위급 차원에 의해 /어제 밤 /미국의 렉스 틸러슨 국무장관이 통화했다 /그의 터키의 직책상 상대와, 터키 외무부 장관 메브루트 카부소글루
 

That was really a step /that's trying to put this relationship back /in step to where it was before perhaps.
그것은 현실적인 단계였다 /노력 중인 되돌리기 위해 관계를 /보조를 맞추어 그곳은 이전이다 아마도
 
In that phone call, /apparently U.S. State Secretary of State Rex Tillerson came out and said and expressed /his profound concern for the arrest, /over the arrest of the U.S. consular mission, the Turkish national /that was detained by Turkish police.
그 전화통화에서, /분명히 렉스 틸러슨 국무장관은 드러냈고 말했다, 그리고 표현했다 /그의 깊은 우려를 체포에 대한, 체포 미국 영사 직원의, 터키 국적의 /억류됐다 터키 경찰에 의해
 
He said /that this needs to be communicated more clearly /that the Turkish side needs to show evidence, /credible evidence /around these accusations /which are great accusations /of terrorism and espionage and the sort
그는 말했다 /이것은 필요하다 의사소통이 좀 더 명확하게 /터키측이 필요하다 보여준다 증거를, /믿을 수 있는 증거 /이들 기소들을 둘러싼 /그것은 심각한 기소들이다 /테러나 간첩행위와 같은
 
Turkish officials also coming out and saying /that there will be a U.S. delegation headed here /to try to solve the visa crisis /but whether or not this relationship can be repaired to its former glory /is something /that we'll have to watch and see.
터키 당국도 역시 발표했고 말했다 /미국 외교단향한다 이곳으로 /노력하기 위해 해결하기 비자 위기를 /하지만 이 관계가 회복될지 아닐지 이전의 영광으로 /여부이다 /우리는 해야한다 관찰하고 지켜봐야

 1. Expression Test 

►suspend
►ally
►alliance
►growl
►erupt
►counterpart
►in step
►profound
►consular mission
►detain
►credible
►accusation
►great
►espionage
►delegation
►head
►whether or not


2. Comprehension Test 

►According to the news, what was the reason that Turkish government had to suspend visa services for American people?
신성찬 기자 singlerider@leaders.kr

 

신성찬 기자의 다른기사 보기  
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 신고하기
페이스북 카카오스토리 미투데이 트위터
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
여백
여백
여백
회사소개기사제보광고문의불편신고개인정보취급방침청소년보호정책이메일무단수집거부
부산광역시 부산진구 중앙대로 594 |  대표전화 : 051-996-2400  |  팩스 : 051-996-2408  |  등록번호 : 부산 가 00020  |  발행·편집인 : 이헌률
등록번호 : 아00219 |  등록일자 : 2015년 2월 06일 |  청소년 보호책임자 : 이헌률
Copyright © 2014 일간리더스경제신문. All rights reserved.