라인
왼쪽
오른쪽
  • UPDATE : 2018.2.21 수 08:32
> 교육 > 대학
【신성찬 기자와 함께 영어뉴스 즐기기】 2018년 2월 13일New warnings of Kim Jong-un‘s nuclear and missile program
신성찬 기자  |  singlerider@leaders.kr
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 신고하기
승인 2018.02.13  
트위터 페이스북 미투데이 네이버 구글 msn

< Learning Skill>

Do you wanna be a English Master? Keep it that ENGLISH NEWS is the best teacher in mind.

1. 가능한 한 세부적으로 나눈 직독직해

2. 중요 Expression은 고딕체로 강조

3.  Expression Test
     Comprehension Test
    
4. mp3 파일이 필요하거나 영포자들 상담(시행착오 없는 공부방법 등 )singlerider@leaders.kr로 문의(24시간 이내 답변)

5. 뉴스는 최신뉴스가 아닐수도 있습니다. 날짜에 구애받지 받고 좋은 지문 위주로 선정했습니다.

<TODAY'S TOPIC>

New warnings of Kim Jong-un‘s nuclear and missile program
 

New warnings of a young dictator's nuclear and missile program that caught the world off guard.
 
“These are startling developments in a short period of time that we're measuring in terms of weeks rather than in terms of a year of time span.”
 
North Korea has increased the strength of its nuclear bomb blast over the last decade from about 1,000 tons of TNT to 10,000 tons last year at this time to Sunday's test, estimated 50,000 to 120,000 tons of TNT. That means it could be three to eight times stronger than the bomb dropped on Hiroshima. Over the past year, Kim Jong-un has accelerated his most lethal capabilities at a breathtaking pace.
 
“North Korea has made a quantum leap in both nuclear weapons and in missiles. They've gone from a regional nuclear threat with short and intermediate range missiles to a global nuclear threat with proven intermediate range missiles, now into continental ballistic missiles.”
 
Those two ICBM tests in July, catapulted North Korea's ability to hit the U.S. with a nuclear tipped missile. Some analysts say the speed of the missile program caught U.S. Intelligence off guard.
 
“The range and the sophistication of the missile tests are far beyond what U.S. Intelligence and open source analysts expected.”
 
In a recent interview with the CBS, CIA Director Mike Pompeo denied that, saying they have been tracking the North Korean's missile program all along.
 
직독직해 ◆ 

New warnings⧸of a young dictator's nuclear and missile program⧸that caught the world off guard.
새로운 경고들⧸한 젊은 독재자의 새로운 핵과 미사일 프로그램⧸전 세계가 예상치도 못했다.
 
These are startling developments⧸in a short period of time⧸that we're measuring in terms of weeks⧸rather than in terms of a year of time span.
이것은 놀랄만한 발전이다⧸짧은 기간 동안에 ⧸우리는 측정 한다 규모로 몇 주 단위로⧸아니라 규모로 년 단위 기간이  

North Korea has increased⧸the strength of its nuclear bomb blast⧸over the last decade⧸from about 1,000 tons of TNT to 10,000 tons last year,⧸at this time to Sunday's test,⧸estimated 50,000 to 120,000 tons of TNT.
북한은 늘려왔다⧸핵폭탄 폭발 파괴력을⧸지난 10여 년 동안⧸약 1천 톤의 TNT 폭발력에서 1만 톤 급 정도까지 지난 해에는,⧸이번 일요일 실험에서,⧸측정됐다 5만에서 12만 톤 정도의 TNT로
 
That means⧸it could be three to eight times stronger than⧸the bomb dropped on Hiroshima.
이것은 의미한다⧸그것은 3배에서 8배까지도 더 강력하다⧸폭탄보다 떨어졌던 히로시마에
 
Over the past year,⧸Kim Jong-un has accelerated his most lethal capabilities⧸at a breathtaking pace.
지난 1년 동안,⧸김정은이 가속화시켜 왔다⧸그의 가장 치명적인 능력을⧸숨이 찰 정도의 빠른 속도로
 
North Korea has made a quantum leap⧸in both nuclear weapons and in missiles.
북한은 비약적인 발전을 했다⧸핵무기와 미사일 분야에서 모두
 
They've gone⧸from a regional nuclear threat with short and intermediate range missiles⧸to a global nuclear threat with proven intermediate range missiles,⧸now into continental ballistic missiles.
그들은 가버렸다⧸지역적인 핵 위협 단거리 및 중거리 미사일을 가지고 하는 정도에서⧸국제적인 핵 위협 증명된 중거리 사정 미사일과,⧸이제는 대륙간 탄도 미사일까지
 
Those two ICBM tests in July,⧸catapulted North Korea's ability⧸to hit the U.S. with a nuclear tipped missile.
두 차례 실시한 ICBM 실험 7월에,⧸멀리 보냈다 북한의 능력 ⧸타격 한다 미국을⧸핵탄두를 실은 미사일을 가지고
 
Some analysts say the speed of the missile program⧸caught U.S. Intelligence off guard.
일부 분석가들은 말한다 미사일 프로그램의 속도를⧸미국 정보국에서 예상하지 못했다
 
The range and the sophistication of the missile tests⧸are far beyond⧸what U.S. Intelligence and open source analysts expected.
거리 및 정교함은 미사일 실험의⧸훨씬 넘어서는 것이다⧸미국 정보국과 공개출처 분석가들이 예상한 것을
 
In a recent interview with the CBS,⧸CIA Director Mike Pompeo denied that,⧸saying they have been tracking the North Korean's missile program all along.
최근 인터뷰에서 CBS 방송국과의,⧸CIA 국장 마이크 폼페오 부인했다 그것을,⧸말했다 그들은 추적해왔다⧸북한의 미사일 프로그램을 계속
 
1. Expression Test
 
►catch ~ off guard
►startling
►in terms of

rather than
►time span
►nuclear bomb blast
►lethal
►at a breathtaking pace
►quantum leap
►immediate range missiles
►continental ballistic missile
►catapult
►tipped
►analyst
►U.S. Intelligence
►sophistication
►are far beyond
►open source
►tracking

 
2. Comprehension Test

According to the news, what suspicions did CIA Director Mike Pompeo to deny?

신성찬 기자의 다른기사 보기  
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 신고하기
트위터 페이스북 미투데이 네이버 구글 msn 뒤로가기 위로가기
기사 댓글 1
전체보기
여백
여백
회사소개기사제보광고문의불편신고개인정보취급방침청소년보호정책이메일무단수집거부
부산광역시 부산진구 중앙대로 594 |  대표전화 : 051-996-2400  |  팩스 : 051-996-2408  |  등록번호 : 부산 가 00020  |  발행·편집인 : 이헌률
등록번호 : 아00219 |  등록일자 : 2015년 2월 06일 |  청소년 보호책임자 : 백재현
Copyright © 2014 일간리더스경제신문. All rights reserved.